☆ English and Japanese both aren't my native languages. If you spot something wrong or any mistakes, please kindly leave a comment and I will correct it.
☆ I don't use any Japanese scripts for the game; I've just read the kanji as they were in the screen, and listen to what I was hearing; the translations may not be accurate for that point, please understand.
☆ I'm still in the middle of studying Japanese, so my kanji understanding is to improve (I'm just quite good at listening...)
☆ I spent time on these translations, so even if they're not perfect, please credit me in the case you're taking it, and please DO NOT leave any hateful comments !
☆ If you have some suggestions and/or advices to improve my translations, please give them !
☆ I'll be using the default names of the girls (Kohinata Tsugumi & Tsujimoto Ayaka)
☆ the [...] or (...) mean that I didn't translate that part because I wasn't able to read the kanji and/or its pronunciation properly... but it gives you, at least, a rough translation of the actual ending; sorry about that T__T
Ending :
You : (Sanada-san… will he come…)
Sanada : Kohinata.
You : Ah,
Sanada-san.
Sanada :
What business do you have with me ?
You : Erm…
Sanada :
Hum, in fact I also have something to do with you…
You : Eh,
really ?
Sanada :
Yeah.
You : And
so, what is it ?
Sanada : I
have something to ask you.
You : Ah, yes.
Feel free to ask.
Sanada : Do
you have someone you’re going out with right now ?
You : No… I
don’t.
Sanada : I
see.
You : …
Sanada : Do
you… erm…
You : …
Sanada : I…
You : Y—Yes.
Sanada :
Sorry, just wait a little. Even before a match, I’ve never felt this nervous.
You : Eh ?
You feel nervous ?
Sanada :
Obviously. I don’t know a man who wouldn’t feel nervous before confessing his
love—erm.
You : Eh ?
Con—confessing ?!
Sanada : Uh
(…) let’s say it’s a no-count. Let me say it once more properly.
You : Fufu.
Sanada : Ah…
Kohinata.
You :
Sanada-san, you don’t have to be this nervous. My answer is already made. It’ll
be “yes”.
Sanada : But…
(…) let me say it properly.
I love you. I want you to go out
with me.
You : Yes…
Sanada-san.
Sanada :
Kohinata… you said I don’t have to be nervous, but after all I’m really
nervous.
At that moment my heart’s beating
like crazy.
You : Me too…
but now it isn’t the heartbeats your heart makes when you’re nervous.
Sanada :
Then… why is my heart beating like this ?
You : That’s
love.
Sanada : Is
that so…
You :
Sanada-san.
*hugs*
Sanada :
Kohinata.
You : Do you
hear my heartbeat ?
Sanada :
Yeah, my heartbeat too isn’t calming.
You : Can we…
still stay like this ?
Sanada : I
was about asking you the same thing.
You :
Sanada-san…
Sanada : I
love you, Kohinata. More than anyone else, I love you…
You : Me
too, Sanada-san, I love you more than anyone else…
Sanada :
Uhm, these are really beautiful cherry blossoms.
You : Yeah,
they’re really pretty. That’s really cherry blossoms season to see them
blooming this way.
Sanada :
That’s a little-known good place, plus the season where the flowers are
blooming is close.
You : The
flowers are blooming quickly, but they also fade as quickly.
Sanada :
Yeah, and that’s why you should cherish that moment.
You : Even
though they’re this pretty… that’s a little bit sad.
Sanada :
That’s right…
You :
Genichirou-san, somehow you look sleepy…
Sanada : S—sorry.
Yesterday I did a research until late in the night so I lack sleep.
You : Don’t
push yourself too much.
Sanada : No,
this isn’t… *yawns* much.
You : So you’re
really sleepy ? (...)
Sanada :
Sorry… I was really looking forward seeing you, but even if I stay awake, I won’t
be able to talk to you.
You : Don’t
worry, I’m just happy to see you.
Ah, if you don’t mind, do you want
to sleep on my laps ?
Sanada : T—That’s…
but…
You : Don’t
hold back at a time like this.
Sanada : I
see… then, please.
You : Yes.
Sanada : Ah,
thank you.
You : No,
don’t worry about it.
Sanada : I’m
causing you much trouble.
You : Not at
all. I’m really delighted right now.
Sanada : Me
too… *yawns*
You : You
don’t have to force yourself to wake up, I’ll do it anyway.
Sanada :
Sorry… so let me sleep just 10 minutes.
You : Yes,
Genichirou-san.
Sanada : …
Koninata.
You : Yes ?
Sanada : I
love… you.
You : … yes.
No comments:
Post a Comment