Friday 21 August 2015

[Translation] Confession + ending ☆ Kite Eishirou

Some rules & facts :
☆ English and Japanese both aren't my native languages. If you spot something wrong or any mistakes, please kindly leave a comment and I will correct it.
☆ I don't use any Japanese scripts for the game; I've just read the kanji as they were in the screen, and listen to what I was hearing; the translations may not be accurate for that point, please understand.
☆ I'm still in the middle of studying Japanese, so my kanji understanding is to improve (I'm just quite good at listening...)
☆ I spent time on these translations, so even if they're not perfect, please credit me in the case you're taking it, and please DO NOT leave any hateful comments !
☆ If you have some suggestions and/or advices to improve my translations, please give them !

☆ I'll be using the default names of the girls (Kohinata Tsugumi & Tsujimoto Ayaka)
☆ the [...] or (...) mean that I didn't translate that part because I wasn't able to read the kanji and/or its pronunciation properly... but it gives you, at least, a rough translation of the actual ending; sorry about that T__T



Ending :
You : (Eishirou-san… will he come…)
Kite : You had something to do with me ?
You : Ah, Eishirou-san !
Kite : I came because you called me but… do you have something to tell me ?
You : Ah… um…
Kite : What is it ?
You : I have something I must tell you…
Kite : Would you mind waiting a little bit ?
You : Eh ? Y—Yes…
Kite : Actually I also have something I must tell you.
You : What is it ?
Kite : To speak truthfully, I was lost about whether saying it or not, but then I thought it’ll only leave me with regrets (if I don’t say it). That’s why I’ll say it : I love you.
You : Eh ?
Kite : Will you… go out with me ?
You : R—Really ?
Kite : Yeah.
You : I am… good enough ?
Kite : Who else is there besides you ?
You : I’m… I’m glad !!
*hugs*
Kite : Then your answer is a yes ?
You : Yes ! I love you too, Eishirou-san !
Kite : Thank you… hearing it from your mouth leave me with a blissful feeling.
You : … but.
Kite : Yeah, you also noticed it.
You : Okinawa is… far away.
Kite : Yeah. Normally, feelings would torn apart with the distance… but we’re different.
You : Ah…
Kite : I just confirmed it. For us, neither distance nor time would do damage to our relationship.
You : Y—Yes !
Kite : I love you… Ayaka.
You : I love you too, Eishirou-san !

You : … ah.
Kite : Um, it’s almost time.
You : Yeah…
Kite : Ayaka, don’t look at me with those teary eyes.
You : I… I—I don’t… want…
I’ll send you mails ! Ah… and also call you… I know ! Next time, I’ll be the one coming to visit you !
Kite : That’s not good.
You : Eh, why ?
Kite : It’s dangerous to let a girl travelling alone to Okinawa. Did you really believe I’d let you do something like that ?
You : B—But it’s alright… and I want to see you more often…
Kite : I’ll come to you with your part too. Deal with it.
You : O~kay.
Kite : … like I said, stop staring at me with those eyes ! If you continue, I’ll want to bring you home with me.
You : I’m happy to hear that, but it’s impossible…
Kite : It was a joke.
You : I—I see…
Oh that’s right Eishirou-san. I thought about it while sending you off, but I want to become an adult quickly.
Kite : Why ?
You : Because once I’ll became adult, I’ll be able to come and visit you just like that.
Kite : You’re stupid.
You : Eeeeh !!
Kite : You don’t need a reason to come and visit me.
You : Eh, so once I become an adult, we won’t be able to see each other anymore ?
Kite : That’s not it. If we’re in the same place, we won’t have to “visit each other” anymore.
You : That’s…
Kite : Yeah, you understood well. (…)
You : Y—Yes.
Kite : It’s just a question of few years now. That’s why, until then, seeing you sending me off with those eyes isn’t that bad.
You : Eishirou-san…
Kite : And also, I want to see more this smile of yours you address me when we didn’t see each other for a while. That’s why, just deal with it.
You : Yes.

No comments:

Post a Comment