Sunday 7 September 2014

[Translation] Confession + ending ☆ Echizen Ryôma

Some rules & facts :
☆ English and Japanese both aren't my native languages. If you spot something wrong or any mistakes, please kindly leave a comment and I will correct it.
☆ I don't use any Japanese scripts for the game; I've just read the kanji as they were in the screen, and listen to what I was hearing; the translations may not be accurate for that point, please understand.
☆ I'm still in the middle of studying Japanese, so my kanji understanding is to improve (I'm just quite good at listening...)
☆ I spent time on these translations, so even if they're not perfect, please credit me in the case you're taking it, and please DO NOT leave any hateful comments !
☆ If you have some suggestions and/or advices to improve my translations, please give them !

☆ I'll be using the default names of the girls (Kohinata Tsugumi & Tsujimoto Ayaka)
☆ the [...] or (...) mean that I didn't translate that part because I wasn't able to read the kanji and/or its pronunciation properly... but it gives you, at least, a rough translation of the actual ending; sorry about that T__T





Ending :
You : (Ryoma-kun… will he come… ?)
Ryoma : Good morning.
You : Ah, good morning, Ryoma-kun.
Ryoma : *yawns* What business do you have with me ?
You : Eh ? Ah…
Ryoma : Hey.
You : Eh ? W—what ?
Ryoma : I… have something to tell you. Can I ?
You : Y—yeah. Go ahead.
Ryoma : Um… I want to know your contact information.
You : Eh ?
Ryoma : If you don’t want to, then it’s alright. I’ll give up.
You : No, it’s alright. Here it is.
Ryoma : Eh ? This is…
You : My number and mail address.
Ryoma : Ah… thank you. You’re prepared, Tsugumi-san.
You : I wanted to give it to you anyway, that’s why.
Ryoma : Eh ?
You : Ryoma-kun… do you hate girls who are older than you ?
Ryoma : I don’t… hate them.
You : T—then…
Ryoma : Wait a little while. I have some questions, too.
You : Y—yeah, okay.
Ryoma : Question 1. Do you hate younger guys ?
You : No.
Ryoma : Question 2. Do you hate small guys ?
You : No.
Ryoma : Question 3. Do you want… to go out with me ?
You : Eh ? Ah… yes.
Ryoma : Okay. I'm done with the questions.
You : Eeh ?! W—wait. Is that really alright ?
Ryoma : You’re really suspicious.
You : That’s not the case… erm… it looks like a dream, that’s why…
Ryoma : Not at all. See.
*kiss*
You : … Eeeh ?!
Ryoma : How about it ?
You : W—wait… (…)
Ryoma : Did you realize it wasn’t a dream ?
You : Yeah.
Ryoma : Then, once more… I’m counting on you, Tsugumi-san.

~~~
You : You bought a lot, Ryoma-kun.
Ryoma : You too.
You : That’s because there was a national fair.
Ryoma : Yeah, you were lucky.
You : With all of that, you’ll have to carry them until home. (…)
Ryoma : But…
You : What ?
Ryoma : If we’re doing that, don’t you think a true onsen would be best ?
You : Let’s see, a true onsen, huh… ? It seems really cool, I want to go.
Ryoma : This time, let’s go. Just the two of us.
You : Eeeh ?! The two of us only would be bad. We’re only middle schoolers.
Ryoma : There’s a natural spa close to this location too…
You : Eh ? Ah, I see. A spa, huh. This was the case. Aaah, I see. That’s true…
Ryoma : Tsugumi-san, did you misunderstand something ?
You : Geez… don’t make me say embarrassing things.
Ryoma : But I think that this misunderstanding was good.
You : Eh ?
Ryoma : One day… will come when this misunderstanding won’t be one. Surely.
You : Ryoma-kun…
 

No comments:

Post a Comment