☆ English and Japanese both aren't my native languages. If you spot something wrong or any mistakes, please kindly leave a comment and I will correct it.
☆ I don't use any Japanese scripts for the game; I've just read the kanji as they were in the screen, and listen to what I was hearing; the translations may not be accurate for that point, please understand.
☆ I'm still in the middle of studying Japanese, so my kanji understanding is to improve (I'm just quite good at listening...)
☆ I spent time on these translations, so even if they're not perfect, please credit me in the case you're taking it, and please DO NOT leave any hateful comments !
☆ If you have some suggestions and/or advices to improve my translations, please give them !
☆ I'll be using the default names of the girls (Kohinata Tsugumi & Tsujimoto Ayaka)
☆ the [...] or (...) mean that I didn't translate that part because I wasn't able to read the kanji and/or its pronunciation properly... but it gives you, at least, a rough translation of the actual ending; sorry about that T__T
Ending :
You : (Tachibana-san…
will he come… ?)
Tachibana :
Tsugumi.
You : Ah,
Tachibana-san.
Tachibana :
Tsujimoto told me that you were waiting here.
You : Y—yes.
Tachibana :
Concerning what you have to tell me…
You : Y—yes.
Erm…
Tachibana :
… Tsugumi.
You : Eh ?
Ah… yes.
Tachibana :
Today, you leave that island.
You : Ah…
yes.
Tachibana :
That’s why, this is the only chance I have. I have something to tell you.
You :
Wha—what is it ?
Tachibana :
Tsugumi… I love you.
You : Ah…
Ta—Tachibana-san…
Tachibana :
I’m sorry this is sudden but… I don’t want to part way with you now. From now
on, I always want to see you.
You : Y—yes.
Tachibana :
That’s why… go out with me, Tsugumi.
You : Yes…
gladly.
Tachibana :
R—really ?!
You :
Obviously. Actually, I wanted to tell you the same thing and that’s why I
wanted you to come here.
Tachibana :
Oh, really… I just thought you wanted to say goodbye…
You : No
way. From now on, I always want to see you, too. We’ll meet, speak about many
things, and learn more about each other.
Tachibana :
Yeah… I have the same feeling, Tsugumi.
You : Yes.
Tachibana :
Can I hug you ?
You : Y—yes.
*hugs*
Tachibana :
We won’t see each other for a while, but when I come back, I’ll contact you for
sure.
You : Yes,
I’ll wait.
Tachibana :
I love you, Tsugumi.
You : Yes… I
love you too, Tachibana-san.
Tachibana :
Alright, so the setting is ready.
You : Yes. (…)…
Tachibana :
I have to say that you wear the apron very well.
You : Fufu,
thank you very much. The apron suits you very well, too, Kippei-san.
Tachibana :
I—I see.
You : By the
way, is Ann-chan home yet ?
Tachibana :
Ah, she planned to stop by a relative's home.
You : Ah…
yesterday, she didn’t tell me anything like that…
Tachibana :
That Ann… was she trying to be considerate ?
You : Erm…
then, it means that there will be only be the two of us at home today ?
Tachibana :
Yes, that’s how it is.
You : Erm…
we’re the two of us here… right ?
Tachibana :
Yeah.
You :
Kippei-san, you’re unfair !
Tachibana :
Really ?
You : Yes,
maybe you knew deep in your heart it was the case, but I didn’t know. I always
thought that Ann-chan were to come back home…
Tachibana :
Well, that’s true. But it’s not my fault.
You : That
may be true, but in your heart, there’s many…
Tachibana :
Here, first is cooking. (…)
You : Yee~s.
Tachibana :
It needs some more strength. I’ll help you.
You : Ah…
Tachibana :
Hey, give it more strength !
You :
Wai—Kippei-san. It tickles.
Tachibana :
I can’t help it, since I’m sticking to you.
You : That’s
true but… wai—
Tachibana :
(…)
You : Geez…
No comments:
Post a Comment